Диалектные различия, сложившиеся в глубокой древности усиливаются, а частью возникают и новые различия в период феодальной раздробленности (XII-XIII вв.), когда связи между разными землями были сравнительно слабые. Диалектные особенности в большей степени свойственны сельским местностям, чем городу. До революции эти особенности в первую очередь были свойственны крестьянскому населению. Многие особенности, существовавшие до революции, сохранились и теперь. На южной части территории мы часто сталкиваемся с большой диалектной пестротой. А в северной части, напротив, мы наблюдаем большую однородность в диалектном отношении.
Объясняется это тем, что в дореформенное время, а также и позднее в наших южных губерниях было развито помещичье землевладение, а на помещичьих землях велось барщинное хозяйство, при котором не было отхода крестьян в другие районы. На севере же вообще не было землевладения, а больше были на оброке, причем часто уходили на заработки в города и другие районы.
В лингвистике выделены и описаны следующие типы диалекта – севернорусские и южнорусские диалекты, а между ними возникли переходные среднерусские говоры, которые сочетают в себе особенности этих диалектов.
Для решения поставленных задач, нами было проведено анкетирование учащихся гимназии №12. Цели проведения анкетирования были следующие:
1) установить круг наиболее употребляемых диалектизмов в речи;
2) определить мотивы использования диалектизмов в речи;
3) охарактеризовать отношение учеников к диалектным словам, употребляемым ими в собственной речи;
4) выявить наличие или отсутствие стремления обойтись без диалектизмов.
Для этого в анкету были включены следующие задания:
1. До нашей беседы, знали ли вы, что такое диалект?
2. Заинтересовала ли вас эта тема?
3. От кого и где вы чаще слышите диалектные слова?
4. Напишите известные всем диалектные слова.
5. Подчеркните те, которые вы употребляете в своей речи.
6. Для чего вы их употребляете?
7. Можете ли вы обойтись без них?
8. Как вы считаете, нужны ли диалектизмы в речи?
Анализ анкеты показал, что 45% учащихся не знали, что такое диалект. Этой темой заинтересовались и хотели бы продолжить ее изучение 61% учащихся, не заинтересовала 19% и не думали об этом 20%.
Диалектные слова они чаще слышат от взрослых, в основном от бабушек и дедушек, из художественных произведений.
Выделили следующие наиболее распространенные диалектизмы – чарки, харчи, стужа, барыга, фуфайка, майонезки, тутошный, евошний, шанюшки, спозаранку, обождите, душегрейка, запон, шалюшка, давеча, смачный, звитцы, не понимат, лазут, студень, дубан, студеный, ушан, говер.
30% учащихся на этот вопрос не ответили.
85% учеников не употребляют диалекты в своей речи, 15% употребляют, самыми употребительными стали диалекты – студень, харчи, обождите, шаньги, чаво, пошто.
На вопрос - для чего употребляются – учениками диалектизмы были получены следующие ответы: 9% нравится их употреблять; 4 % делают речь более эмоциональной и выразительной; 2% это "прикольно".
На вопрос о том, могли бы они обойтись без них, все единогласно ответили "да" - 100%.
На вопрос: "Нужны ли диалектизмы в речи?" 53% школьников ответили, что не думали об этом; 24% ответили нет; 7% - ответили да; 16% ответили – иногда в разных случаях.
Из ответов учащихся видно, что диалектная лексика ушла из употребления, и современное поколение не знает, что такое диалект. Теперь резких границ между речью города и села нет, так как пришел единый литературный язык. И мы видим, что происходит "растворение говоров" в "культурной речевой среде", в результате чего возникает русское просторечие. Это можно увидеть из ответов учащихся на поставленный вопрос: "Напишите известные вам диалектные слова", были такие ответы – че, пошто, каво, каку-то, ты че так говоришь-то. И это просторечные слова, которые часто употребляются в речи учащихся.
Без сомнения, большая часть молодого поколения не осознает истоков происхождения некоторых слов и поэтому изучение диалектологии необходимо для понимания исторического развития языка; для понимания текстов художественной литературы.
Проектная деятельность учит школьников:
- самостоятельно приобрести знания по диалектной лексике;
- использовать приобретенные знания по лексике для решения новых практических и познавательных задач;
- вырабатывать на основе приемов исследовательской деятельности умения и навыки учебно-познавательной деятельности.
Изучение диалектной лексики в школе необходимо, так как диалектология имеет большое значение для истории языка. Некоторые диалектные различия сложились в глубокой древности и изучение диалектологии позволяет лучше понять некоторые факты нашего современного литературного языка.
Воспитание и обучение в Древней Руси
Многие и по сию пору уверены, что в допетровскую эпоху на Руси вообще ничему не учили. Более того, само образование тогда якобы преследовала церковь, требовавшая только, чтобы ученики кое-как твердили наизусть молитвы и понемногу разбирали печатные богослужебные книги. Да и учили, мол, лишь детей п ...
Коммуникативные
приемы обучения грамматике иностранного языка
В современной методике обучения иностранным языкам существуют два подхода к подаче грамматического материала: структурный (сначала формулируется правило, затем иллюстрируется его реализация в речи) и функционально-смысловой (выяснение закономерности и формулировка правила происходят в процессе рабо ...
Понятие культуры поведения детей; характеристика её компонентов
Культура поведения помогает общению человека с окружающими, обеспечивает ему эмоциональное благополучие и комфортное самочувствие. Первые представления о норме поведения, принятых в обществе, ребёнок получает в семье и в детском саду. Ребёнок много знает об окружающем мире от родителей и из собстве ...
Обучение было и всегда будет, пока живет человечество. Можно сказать, что подготовка молодого поколения к участию в жизни общества путем передачи социального опыта есть неотъемлемая общественная функция во все времена и у всех народов.